Нет ничего невозможного. Известные люди, приручившие английский язык. — English&Home

Нет ничего невозможного. Известные люди, приручившие английский язык.

03.10.2017

"A different language is a different vision of life"
Federico Fellini

Испанский и американский актёр Антонио Бандерас (José Antonio Domínguez Banderas) начал учить английский язык только после 30 лет, переехав в США. В 1992 году в своём первом американском фильме «Короли Мамбо» («The Mambo Kings») он исполнил роль, не зная ни слова по-английски, общаясь с режиссёром через переводчика и заучивая свои реплики на слух.

«I felt a little bit handicapped because I had come from Madrid where I was always acting in Spanish. I was trying to learn English and I was very worried about my accent. I’m sure I’ll always have it, but I remember Tom Hanks said to me, «Don’t lose the accent. If you do, you’re lost». Antonio Banderas

«Я чувствовал себя немного ограниченным в возможностях, потому что я приехал из Мадрида, где я всегда играл на испанском. Я пытался учить английский и переживал из-за своего акцента. Я уверен, он у меня всегда будет, но я помню, как Том Хэнкс сказал мне: «Не теряй акцент. Потеряешь его, потеряешь себя». Антонио Бандерас



Первая номинированная на премию «Оскар» Oscar») мексикано-американская актриса Сальма Хайек (Salma Valgarma Hayek Jiménez-Pinau), страдающая дислексией (избирательное нарушение способности читать и писать), переехала в Голливуд (Hollywood) после 20 лет и стала изучать английский язык с нуля.

«My English was limited. I knew «shopping» and «eating», I could say «blue sweater», «creme brulee», and «Caesar salad» - so I came here thinking I spoke English». Salma Hayek

«Мой английский был ограничен. Я знала слова по темам «шопинг» и «еда», я могла сказать «голубой свитер», «крем-брюле» и «салат Цезарь» — так что я приехала сюда, думая, что умею разговаривать по-английски». Сальма Хайек



Колумбийская певица Шакира (Shakira Isabel Mebarak Ripoll) записала свой первый англоязычный альбом «Laundry Service» в 2001 году. Многие критики невысоко оценили пластинку ввиду слабых навыков английского языка у исполнительницы.

«I wanted to know how the English grammar works. I had to read Walt Whitman's «Leaves of Grass» in English just to understand the language a little more». Shakira

«Я хотела знать, как работает грамматика английского языка. Я читала «Листья травы» Уолта Уитмена на английском, просто чтобы лучше понимать язык». Шакира 



Арнольд Шварценеггер (Arnold Alois Schwarzenegger) переехал в США в 21 год, с трудом разговаривая по-английски. Он устроился продавцом в магазин, чтобы постоянно общаться с американцами, посещал обучающие занятия и разговорные клубы и даже решил ходить на свидания только с американками.

«It’s now become such a big part of me, the accent, that people really enjoy it». Arnold Schwarzenegger

«Акцент стал неотъемлемой частью меня, и он действительно нравится людям». Арнольд Шварценеггер 


@ Александр К.